Tzeng Yuxio

博觀而約取,厚積而薄發

[辭海]幾內亞豬

這裡看到的,從前後文看來像是「白老鼠」的意思, 找了一下,在家畜衛生試驗所的網站找到下面這段說明:

3. 英文為何稱天竺鼠為(guinea pig)「幾內亞豬」?
答: 天竺鼠外觀像「豬」叫聲又近似小豬,但為何叫做「幾內亞」?有此一說是,天竺鼠剛剛引入英國時價格非常貴,要一個金幣之譜,而英國之金幣則稱為(guinea ),所以天竺鼠是一個金幣之豬。

跟原本猜測的意思應該差不多吧(我也不知道「天竺鼠」跟「白老鼠」一不一樣)。

話說回來,「新幾內亞」不就是「新金幣」的意思了?

Comments

Related Posts Plugin
    for WordPress, Blogger...